Traduction des spécialisations et projets

Discutez de Reus
Post Reply
User avatar
Touriste
Posts: 626
Joined: Mon May 20, 2013 2:20 am
Location: France, Ile de France

Traduction des spécialisations et projets

Post by Touriste » Fri Jun 14, 2013 11:52 am

Voici une liste non traduite des spécialisations, proposez vos traductions !
Les traductions en italiques seront celles dont la définitisation (et oui, définitisation !) n'est pas assurée

[Level 1 Specializations] Spécialisations de niveau 1 :
- [Granary] Grange
  • Gatherers : Cueilleurs
    Animal Husbandry : Élevage d'animaux
    Mushroom Eaters : Culture des champignons
- [School] École
  • Cooking Class : Cours de Cuisine
    Child Labor : Exploitation d'enfants
    Survival Class : Classe de Survie
    Outdoor Classes : Classe de découverte/Classe Nature
- [Shrine] Sanctuaire
  • God of the Hunt : Dieu de la Chasse
    God of the Wild : Dieu de la nature sauvage
    Desert Herders : Bergers du désert/Chasseur du désert
- [Toolshop] Forge
  • Industrious Smith : Forgeron acharné/Forge Intensive
    Quality Smith : Forge de Qualité/Forgeron perfectionniste
- [Tradepost] Bazar
  • Pelt Traders : Marchants de Fourrures
    Trinket Merchants : Marchants de Bijoux/Marchants de babioles
- [Druid] Druide
  • Herbalist : Herboriste
    Hermit : Hermite
    Cook (Rare) : Cuisinier
    Inventor (Rare) : Inventeur
- [Fishing Docks] Docks de pêche
  • Fishing : Pêche
    Swimming Bay (Rare) : Plongée Sous marine
- [Mountain Lodge] Refuge de Montagne
  • Adventurer's Den : Repaire de l'Aventurier
    Tourists : Touristes
    Poacher's Hideout : Planque du braconnier
    Challenger's Cave (Rare) : Antre d'entrainement

[Level 2 Specializations] Spécialisations de niveau 2 :
- [Mill] Moulin
  • Improved Animal Husbandry : Ferme d'animaux/Améliorer l'élevage agricole
    Herb Garden : Jardin Botanique
    Scientific Breeding (Rare) : Thremmatologie / Science de l'Elevage
- [Plantation] Plantation
  • Fruit Farm : Verger
    Slavery : Esclavage
    Exotic Plantation : Plantation Exotique
    Animal Husbandry : Élevage d'animaux
- [Customs House] Douane
  • Animal Tax : Taxe animalière / Taxe sur les Animaux
    Hunting Policy : Permis de Chasse
- [Temple] Temple
  • Holy Animals : Culte des animaux / Animaux sacrés
    Holy Banquet : Banquet Sacré
    Animal Shamans : Chamans Bestiaux
- [Geologist] Géologue
  • Cave Explorers : Spéléologie / Spéléologues
    Exploiters : Mineurs
    Researchers : Chercheurs
- [Workshop] Atelier
  • Inventive Tycoon : Magnat de l'Invention
    Sweatshop : Exploitation ouvrière
    Steel Works : Aciérie
- [Alchemist] Alchimiste
  • Herbalist : Herboriste
    Philospher's Stone : Pierre Philosophale
    Medicine maker : Pharmacien
    Engineer : Ingénieur
    Inventor (Rare) : Inventeur
    The Machine (Rare) : La Machine
- [Mad Scientist] Savant fou
  • Experiment : Expérience
    Mutant Test Subjects : Cobayes Mutants
    Mountain Testground : Laboratoire Alpin
    Mad Experiment (rare) : Expérience Folle
- [University] Université
  • Zoology Course : Cursus Zoologique
    Botanical Course : Cursus Botanique
    Survival Class : Classe de Survie
    Experiment Garden (Rare) : Jardin Expérimental
- [Harbor] Port
  • Fishing Trade : Commerce de Poissons
    Improved Nets : Filet de pêche amélioré
- [Barracks] Caserne
  • Defenders of the Wood : Gardiens de la Forêt
    War Preparation : Conseil de Guerre
    Animal Training : Dressage d'animaux
- [Sacrifice Altar] Autel Sacrificiel
  • Animal Warriors : Animaux guerriers
    Human Sacrifice : Sacrifice Humain
    For the Gods : Offrande Divine
    Spirit Plants (Rare) : Plantes Sacrées
- [Nature Park] Parc Naturel
  • Botanical Research : Recherche Botanique
    Wild Garden : Jardin Sauvage
    Researched Specimen : Spécimen rare
    Excellent Growth (Potent) : Croissance Excellente
    Ranger's Hut (Potent) : Hutte du Garde Champêtre
- [Tavern] Taverne
  • The Three Pheasants : Au trois Faisans
    World Inn : Hôtel du Monde
    Master Hunter (greater) : Maître Chasseur
- [Market] Marché
  • Salt Merchants : Marchants de Sel
    Exotic Topaz Trinkets : Bijoux de Topaze
    Prized Preys (Rare) : Gibiers Rares / Gibiers de Luxe

[Level 3 Specializations] Spécialisations de niveau 3 :
- [Apothecary] Apothicaire
  • Eden Gardens : Le jardin d'Eden
    Biodiversity : Biodiversité
    Exotic Medicine : Médecine Tropicale
- [Circus] Cirque
  • Experienced Breeders : Dresseurs expérimentés
    Spectacular Arena : Arène de Combat
    Diverse Show : Défilé des Animaux
- [Hamlet] Hameau
  • Burgomaster : Bourgmestre
    Sheriff : Shérif
    Rappresentante : Maître de Pêche / Rappresentante
- [Lighthouse] Phare
  • Clear Blue : Horizon clair / Horizon éclaircie / Horizon dégagée
    Deep Sea : Profondeur Marine
    Fishing Sport : Concours de Pêche
    Amazing Reef (Rare) : Récif d'exception
- [Bank] Banque
  • Protectionism : Protectionisme
    Development Aid : Aide au Développement
    Local Investment : Investissement Local
- [Historic Point] Lieu historique
  • Guerilla Battlefield : Champ de bataille de la Guérilla
    Trenches of War : Tranchées
    Research Tourists : Touristes Archéologues / Archéologues internationaux
    Victory Symbol (rare) : Symbole de la Victoire
- [Blast Furnace] Haut Fourneau
  • Steel Melters : Fonte de l'Acier
    Agricultural Machinery : Machinerie Agricole / Machinerie de l'agriculture
    Steel Animal Idols : Idole d'animaux en Acier
- [Observatory] Observatoire
  • Licensed Breakthrough : Percée scientifique majeure
    Advanced Equipment : Equipement de pointe
    Active Researchers : Chercheurs Dopés

[Level 4 Specializations] Spécialisations de niveau 4 :
- [Opera] Opéra
  • Fables : Fables
    Genesis Story : Histoire de la Génèse
    Inspired Piece (Potent) : Pièce Inspirée
    The Peculiar adventures of Maarten (Sublime) : Les aventures particulières de Maarten
    Epics of Bas (Rare) : Épopées de Bas
- [Factory] Usine
  • Precious Works Limited : Série limitée
    Ignite Tech : Technologie de fusion/d'inflammation
    Clothing Factory : Usine de textile
    Steel Animal Idols : Recherche sur les défenses animales
    Medicinal Manufacturing : Usine pharmaceutique
    Tireless Tycoon Adriaan (Rare) : Adriaan, Magnat Inépuisable
- [Multinational] Multinationale
  • Frutas Inc. : Frutas Inc.
    Mineral Corp. : Mineral Corp.
    World Rangers : Gardes champêtres Internationaux / WWF / Greenpeace
    Pyramid Corp. (negative) : Pyramid Corp.
- [Laboratory] Laboratoire
  • Chemist Team : Équipe de Chimiste
    Engineering Team : Équipe d'Ingénieurs
    Engine : Machinerie
    Genius Chemist : Chimiste de Génie
    Automatongineer Manual (Sublime) : Ingéniomatique Manuel
- [Castle] Château
  • Proud King : Roi Fier
    Rappresentate : Conseiller
    King's Banquet : Banquet du Roi
    Tyrant King : Tyran
    Fat King (Rare) : Gros Roi
    Prince of Orange (Rare) : Prince des Orangers
- [Hospital] Hôpital
  • Medical Equipment : Équipement médical
    Medicine Lab : Laboratoire Médical
    Longevity : Longévité
- [Island Town] Ilôt
  • Fishing Sport : Concours de Pêche
    Clear Blue : Horizon clair / Horizon éclaircie / Horizon dégagée
    Wild Sea Hunters : Chasseurs de la Mer sauvage
    Fish Cuisine : Cuisine des fruits de mer
Contributions :
Zakann

User avatar
Zakann
Posts: 10
Joined: Wed Jul 31, 2013 9:39 am

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Zakann » Wed Jul 31, 2013 10:45 pm

Bonjour, je vous propose quelques traductions :

[Level 1 Specializations] Spécialisations de niveau 1 :
- [Granary] Grange
  • Gatherers : Arbre à cueillette / Verger
    Animal Husbandry : Elevage agricole / Elevage d'animaux
    Mushroom Eaters : Myciculture / Culture des champignons
Le Gatherer me semble prendre plus de sens dans l'idée d'un arbre à cueillette, comme un buisson de myrtille, ou autre. Il s'agit des mêmes buissons qui permettent la récolte de nourriture dans les débuts d'une partie d'Age of Empire (pour ceux qui connaissent), d'où ma proposition. A moindre, le terme français exacte serait, me semble t-il, Verger, puisqu'il s'agit précisemment de l'essence même du bonus de spécialisation : plus 15 de nourriture (cumulable trois fois) par Plantes à l'intérieur des frontières.

Le "Animal Husbandry" est typiquement l'élevage d'animaux de la ferme, mais sans en être une. Un pré en somme. (cit : freedictionary.com). Cependant, le terme pré ne semble pas insister sur la dimension animale de l’élément, et mes propositions me semble plus adéquat avec le prérequis de symbiose requis : des animaux dans les frontières pour activer un bonus de nourriture.

Le "Mushroom Eaters" est là aussi très anglophone, puisqu'il s'agit d'un terme qui non seulement désigne le fait que l'on mange des champignons, mais met également en lumière les théories sur l'humanité primitive, quant à l'origine de notre science des champignons. C'est à dire : nous savons que tel champignon est toxique, et tel ne l'est pas. Mais pour le savoir, il y a très longtemps, il a bien fallu que quelqu'un mange le champignon, et y découvre ses propriétés nutritives ou toxiques, afin de les différencier. Aussi, les scientifiques parlent des "mushroom eaters", pour désigner les pionniers dans le domaine, mais cela peut être élargi à d'autres domaines. Comme c'est assez complexe à traduire simplement en français, il m'a semblé préférable d'insister tout de suite sur le type de bonus que l'élément procure en jeu : soit un bonus de nourriture pour chaque mine dans les frontières.



- [School] École
  • Cooking Class : Classe de Cuisine / Cours de Cuisine
    Child Labor : Travail des enfants
    Survival Class : Classe de Survie / Cours de Survie
    Outdoor Classes : Classe en plein air / Classe Nature
Pour le "Outdoor Class", on pourrait aussi appeler ça des Cours de Survie. Mais le distingo se fait dans le fait que la plupart des "classes nature" en France sont des camps de Scouts (je dis bien la plupart, je ne veux pas élever un débat, hein ;) ), alors qu'en Angleterre et surtout aux Etats-Unis, ces "Classes Nature" sont beaucoup plus répandues, et surtout moins liées à la pratique du scoutisme. Le Terme Classe Nature peut renvoyer, dans notre culture, à certaines classes que certains ont pu faire dans leur école dans leur enfance. La Classe en plein air est moins parlante, d'autant plus qu'elle s'éloigne un peu plus, dans son essence, au bonus de la spécialisation.

- [Shrine] Sanctuaire
  • God of the Hunt : Dieu de la Chasse
    God of the Wild : Dieu de la Nature / Dieu de la Nature Sauvage
    Desert Herders : Berger du Désert / Nomade du Désert
J'ai proposé ici berger du désert, car le "Herding" consiste, pour un éleveur qui vit dans une zone aride, à faire migrer régulièrement son paturage vers une zone plus abondante en eau et en herbes, afin de nourrir son cheptel. Nomade du désert est une traduction qui ne me parait pas excellente, étant donné qu'elle ne donne pas de sens au bonus de la spécialisation : de la nourriture supplémentaire en fonction du nombre d'animaux dans les frontières. Et comme l'elevage agricole en zone aride consiste essentiellement à la pratique du Helding, le terme de Berger du Désert me semblait plus adéquat.

- [Toolshop] Bureau d'Échange Forge
  • Industrious Smith : Forge Intensive
    Quality Smith : Forge de Qualité
Ici, je me suis permis d'apporter une autre proposition pour la traduction de Toolshop, qui est réellement l'endroit où travaille le "Blacksmith" (le Forgeron). Je ne voudrais absolument pas m'attirer les foudres du premier traducteur, mais je ne comprends pas d'où vient la relation avec le Bureau d'Echange. A moins qu'il y ait confusion avec le Tradepost (Bazar .. Bureau d'échange). Ce n'est qu'une proposition, mais le Bureau d'échange n'aura justement rien à voir avec le Industrious Smith, et le Quality Smith (Smith est l'action de forger).

Pour l'Industrious Smith, je me permet de vous expliquer mes recherches. Il s'agit en fait d'une référence à un très ancien poème du 16ème siècle anglais, qui évoque le travail long et difficile d'un travailleur, qui peine à la tache, mais est satisfait du rendement de son travail, car l'oisiveté et la paresse n'apporte que des produits et des satisfactions éphémères (en bref, l'éloge de la production de masse avant l'heure). Etant donné le bonus +10 richesse, + 5 science pour chaque mine dans les frontières, (ce qui s'oppose à l'autre spécialisation), j'ai proposé Forge intensive, car je n'arrive vraiment pas à trouver quelque chose d'aussi simple, compréhensible, mais qui face référence à ce poème connu en Angleterre. Cela s'oppose très bien avec la Forge de Qualité, qui elle produit plus de science (+10) par rapport à la richesse (+5).


- [Tradepost] Bazar
  • Pelt Traders : Marchants de Fourrures
    Trinket Merchants : Marchants de Bijoux
Juste un petit mot sur mes propositions, en Anglais il y a un distingo entre la fourrure (Fur), désignant la fourrure en tant que poil de l'animal, et la fourrure (Pelt), la peau de l'animal avec ses poils dont l'humain se sert pour faire des vêtements. En français pas de distinction, mais la traduction que je propose me semble appropriée.

Concernant le "Trinket", il s'agit vraiment du terme anglophone générique pour le Bijou, dans distinction dans sa nature (broche, boucle d'oreille, bracelet, collier, pendentif, gris-gris, amulette, etc.)


- [Druid] Druide
  • Herbalist : Herboriste
    Hermit : Hermite
    Cook (Rare) : Cuisinier
    Inventor (Rare) : Inventeur
- [Fishing Docks] Docks de pêche
  • Fishing : Pêche
    Swimming Bay (Rare) : Plongée Sous marine
Il m'a semblé important de ne pas traduire au mot près le terme de swimming bay, car il s'agit (de nos jours) de station spécifique pour la plongée sous marine dans les stations balnéaires anglo-saxonnes. Etant donné le bonus +30 de richesse pour chaque joli poisson mais annulé s'il y a plus de 1 en danger, cela colle parfaitement avec le mécanisme en jeu de cette spécialisation.

- [Mountain Lodge] Cabane Montagnarde / Refuge de Montagne
  • Adventurer's Den : Le Repaire de l'Aventurier
    Tourists : Touristes
    Poacher's Hideout : Hutte du Braconnier / Cachette du Braconnier.
    Challenger's Cave (Rare) : Antre d'entrainement
Je vais tenter d'expliquer les différentes proposition que je vous fais ici. J'ai pris la liberté de proposer "Refuge de Montagne" plutôt que Cabane Montagnarde, car les habitations isolées en montagne s'appelent plus souvent les Refuges. Cela me semblait moins "mot-à-mot" que Cabane de montagne, ou cabane montagnarde, comme proposé actuellement.

Le "Den" est une pièce dans une maison, où une habitation entière, consacrée à une activité. Il est aussi utilisé pour la niche, ou le nid d'un animal (domestique ou non). Quelque chose d'intime et lié à une activité. Le mot repaire me semble adéquat pour l'aventurier.

J'ai choisi de vous proposer le terme de Hutte pour le "Hideout", car cela m'a semble plus simple de parler de la hutte d'un braconnier, sans trop perdre le sens de l'isolation, et du côté secret de l'endroit évoqué. On pourrait dire aussi cachette du braconnier, également.

Pour le Challenger's Cave, et en relation avec son bonus (richesse supplémentaire si des mines alentours, et +15 d'Adoration (ou Respect - Awe) ), j'ai préféré parlé d'Antre d'Entrainement, car le terme challenger de désigne qu'un concurrent à une épreuve de combat. Après moult recherche, je suis tombé sur un article qui évoque le "Challenger's Cave", dans Pokemon Noir et Pokemon Blanc, qui était une cave accessible au joueur ayant défait un ennemi (le conseil des 4). Cette cave permettait de trouver beaucoup de trésors, et aussi de faire évoluer très rapidement ses pokémons. Il m'a semblé que de donner le nom de cette zone comme il est dans pokémon (Antre d'entrainement), faisait le lien avec la référence qu'il me semble y avoir ici, d'autant que le bonus colle parfaitement avec ce qui se produit dans le jeu en référence (de la richesse et de l'adoration, en fonction des mines construites dans les frontières).



[Level 2 Specializations] Spécialisations de niveau 2 :
- [Mill] Moulin
  • Improved Animal Husbandry : Ferme d'Elevage.
    Herb Garden : Jardin Botanique
    Scientific Breeding (Rare) : Thremmatologie / Science de l'Elevage
Le Scientific Breeding est la science "of breeding or propogating plants and animals." (wiki) Cette science à un nom barbare (Thremmatology - Thremmatologie) [je vous laisse googler ça :) ]. Science de l'Elevage me semble pas mal, étant donné le bonus +100 s'il y a un lapin ou un sanglier dans les frontières.

- [Plantation] Plantation
  • Fruit Farm : Plantation Fruitière
    Slavery : Esclavage
    Exotic Plantation : Plantation Exotique
    Animal Husbandry : Elevage Agricole
- [Customs House] Poste frontière
  • Animal Tax : Taxe sur les Animaux
    Hunting Policy : Loi sur la chasse / Permis de Chasse
- [Temple] Temple
  • Holy Animals : Sacre des Animaux
    Holy Banquet : Banquet Sacré
    Animal Shamans : Chaman Bestial
- [Geologist] Géologue
  • Cave Explorers : Explorateurs Souterrains
    Exploiters : Mineurs
    Researchers : Chercheurs
- [Workshop] Atelier
  • Inventive Tycoon : Magnat de la Recherche / Magnat de l'Invention
    Sweatshop : Turbin / Atelier de misère
    Steel Works : Aciérie
Le Sweatshop se traduit très mal. Il s'agit d'une manufacture ou d'une usine qui exploite durement ses ouvriers.

- [Alchemist] Alchimiste
  • Herbalist : Herboriste
    Philospher's Stone : Pierre Philosophale
    Medicine maker : Pharmacien
    Engineer : Ingénieur
    Inventor (Rare) : Inventeur
    The Machine (Rare) : La Machine
- [Mad Scientist] Savant fou
  • Experiment : Expérience
    Mutant Test Subjects : Cobaye Mutant
    Mountain Testground : Laboratoire Alpin
    Mad Experiment (rare) : Expérience Folle
- [University] Université
  • Zoology Course : Cursus Zoologique
    Botanical Course : Cursus Botanique
    Survival Class : Classe de Survie
    Experiment Garden (Rare) : Jardin Expérimental
- [Harbor] Port
  • Fishing Trade : Commerce de Poissons
    Improved Nets : Filet de pêche amélioré
- [Barracks] Caserne
  • Defenders of the Wood : Défenseurs de la Forêt
    War Preparation : Conseil de Guerre
    Animal Training : Entrainement des Animaux
- [Sacrifice Altar] Autel Sacrificiel
  • Animal Warriors : Animal de Guerre
    Human Sacrifice : Sacrifice Humain
    For the Gods : Offrande Divine
    Spirit Plants (Rare) : Plantes Sacrées / Plantes Spirituelles.
- [Nature Park] Parc Naturel
  • Botanical Research : Recherche Botanique
    Wild Garden : Jardin Sauvage
    Researched Specimen : Spécimen rare
    Excellent Growth (Potent) : Croissance Excellente
    Ranger's Hut (Potent) : Hutte du Garde Champêtre
- [Tavern] Taverne
  • The Three Pheasants : Au trois Faisans
    World Inn : Hotel du Monde
    Master Hunter (greater) : Maître Chasseur
- [Market] Marché
  • Salt Merchants : Marchants de Sel
    Exotic Topaz Trinkets : Bijoux Exotiques en Topaze (difficile de trouver autre chose)
    Prized Preys (Rare) : Gibiers de Luxe / Gibier Raffiné (bof le deuxième)

[Level 3 Specializations] Spécialisations de niveau 3 :
- [Apothecary] Apothicaire
  • Eden Gardens : Les Jardins d'Eden
    Biodiversity : Biodiversité
    Exotic Medicine : Médecine Tropicale
- [Circus] Cirque
  • Experienced Breeders : Bergers Expérimentés / Agriculteurs Expérimentés / Maître Berger / Maître Agriculteur
    Spectacular Arena : Arène de Combat
    Diverse Show : Défilé des Animaux
- [Hamlet] Hameau
  • Burgomaster : Bourgmestre
    Sheriff : Shérif
    Rappresentante : Représentant / Maître de Pêche
Ici, j'ai pris la liberté de traduire ce mot italien (car je ne vois pas la référence, le Rappresentante est un genre de maire délégué pour les petits hameaux italiens isolés) en Maître de Pêche, car c'est la présence de Marlins et de Tuna (thon) qui permettent le bonus de nourriture et de richesse de cette spécialisation.

- [Lighthouse] Phare
  • Clear Blue : Bleu clair
    Deep Sea : Profondeur Marine
    Fishing Sport : Pêche Sportive / Pêche Profonde / Concours de Pêche
    Amazing Reef (Rare) : Rif exceptionnel
- [Bank] Banque
  • Protectionism : Protectionisme
    Development Aid : Aide au Développement
    Local Investment : Investissement Local
- [Historic Point]
  • Guerilla Battlefield : Champ de bataille de la Guérilla / Ruines de la Guérilla
    Trenches of War : Tranchées de Guerre
    Research Tourists : Touristes Scientifiques / Touristes Archéologues
    Victory Symbol (rare) : Symbole de Victoire
- [Blast Furnace] Haut Fourneau
  • Steel Melters : Fonte de l'Acier
    Agricultural Machinery : Machinerie Agricole / Outils Agricoles
    Steel Animal Idols : Idole d'animaux en Acier
- [Observatory] Observatoire
  • Licensed Breakthrough : Percée Scientifique / Découverte Majeure
    Advanced Equipment : Equipement de pointe / Equipement avancé
    Active Researchers : Chercheurs Dynamiques / Chercheurs sans repos / Chercheurs Dopés
Je propose plusieurs élements dans Active Researchers, parce que le bonus est lié à la présence de thé et de café dans les environs. Cela suggère que le café et le thé va permettre aux chercheurs de travailler sans repos, sous caféine.


[Level 4 Specializations] Spécialisations de niveau 4 :
- [Opera] Opéra
  • Fables : Fables
    Genesis Story : Histoire de la Génèse
    Inspired Piece (Potent) : Pièce Inspirée
    The Peculiar adventures of Maarten (Sublime) : Les aventures particulières de Maarten
    Epics of Bas (Rare) : Épopées de Bas
J'ai beau cherché, je ne vois pas à quoi peut correspondre l'épopée de "Bas". Peut-être un rapprochement avec les Épopées de Gilgamesh....

- [Factory] Usine
  • Precious Works Limited : Précieux Corporate
    Ignite Tech : Ignite Technologie
    Clothing Factory : Usine de vêtement
    Steel Animal Idols : Idoles d'animaux en Acier
    Medicinal Manufacturing : Usine pharmaceutique
    Tireless Tycoon Adriaan (Rare) : Adriaan, Magnat Inépuisable
- [Multinational] Multinationale
  • Frutas Inc. : Frutas Inc.
    Mineral Corp. : Mineral Corp.
    World Rangers : Gardes champêtres Internationaux / WWF
    Pyramid Corp. (negative) : Pyramid Corp.
- [Laboratory] Laboratoire
  • Chemist Team : Équipe de Chimiste / Aile des Chimistes
    Engineering Team : Équipe d'Ingénieurs / Aile des Ingénieurs
    Engine : Machinerie
    Genius Chemist : Nobel Chimiste / Chimiste Avancé / Super Chimiste
    Automatongineer Manual (Sublime) : Ingéniomatique Manuel
- [Castle] Châtellenie
  • Proud King : Roi Fier
    Rappresentate : Représentant / Conseiller
    King's Banquet : Banquet Royal / Banquet du Roi
    Tyrant King : Roi tyran / Dictateur
    Fat King (Rare) : Gros Roi / Roi Gras / Roi Obèse
    Prince of Orange (Rare) : Prince d'Orange
- [Hospital] Hôpital
  • Medical Equipment : Equipement médical
    Medicine Lab : Laboratoire Médical
    Longevity : Longévité
- [Island Town] Ilôt
  • Fishing Sport : Concours de Pêche / Pêche sportive / Pêche sous marine
    Clear Blue : Bleu Clair
    Wild Sea Hunters : Chasseurs sous marins
    Fish Cuisine : Cuisine de fruit de mer
[/quote]

User avatar
Touriste
Posts: 626
Joined: Mon May 20, 2013 2:20 am
Location: France, Ile de France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Touriste » Thu Aug 01, 2013 3:53 am

En premier lieu, je te remercie de ta participation !
Les termes que je mets simplement sont ceux que je préfère

Gatherers : Je verrais plutôt "Récolte/Récolteurs" car il s'agit plutôt de la spécialisation du projet, donc vers quoi se spécialise les humains/village autour.
Elevage d'animaux
Culture des champignons

Cours de Cuisine
Child Labor : "Exploitation d'enfants" me semble plus coller à ce que représente cette spécialisation
Classe de Survie
Outdoor Classes : Il me semble que "Classe de découverte" peut aussi aller, sinon je pencherais pour Classe Nature

Dieu de la chasse
Dieu de la nature sauvage
Bergers du désert

Je prends pour Forge ahah, pour toolshop la traduction littérale est "magasin d'outil" d'où la première traduction
Industrious Smith : Je proposerais "Forgeron acharné"
Quality Smith : "Forgeron perfectionniste"
Mais tes deux propositions me conviennent aussi

Bazar - je prends

Druide - je prends

Docks de pêche - je prends

Refuge de Montagne - Je prends, effectivement, j'avais oublié ce détail o/
"Repaire de l'aventurier" (le "Le" me semble superflu)
"Planque du braconnier" me semble bien définir le terme "Hideout"

Improved Animal Husbandry : "Ferme d'animaux" pour rester sur la même longueur que "Animal Husbandry"
Jardin botanique
Je pense que garder "Thremmatologie" peut être intéressant, à voir

Fruit Farm : "Verger" me semble mieux convenir à l'idée d'arbres à fruits
Esclavage
Plantation exotique
Élevage d'animaux - garder la même traduction pour les spécialisations du même nom me semble plus correct

Animal Tax : "Douane/Taxe animalière" a, selon moi, plus de charme que "Taxe sur les animaux"
Permis de Chasse

Holy Animals : "Culte des animaux / Animaux sacrés" - "Sacre des animaux" me semble renvoyer à des animaux qui sont choyés par les humains
Banquet Sacré
Chamans Bestiaux (au pluriel)

Cave explorer : "Spéléologie" me semble mieux convenir
Mineurs
Chercheurs

Magnat de l'invention
Sweatshop - Après avoir lu la note, je pense que "Exploitation ouvrière" pourrait coller
Aciérie

Alchimiste - je prends

Savant Fou - je prends
Cobayes Mutants (pluriel)

Université - je prends

Port - Je prends

Caserne - je prends
Defenders of the wood : "Gardiens de la Forêt" me semble plus rapproché du terme

Autel Sacrificiel - je prends
Plantes Sacrées

Parc Naturel - je prends

Taverne - je prends

Marché
Marchants de Sel
Bijoux de Topaze (pour faire plus simple)
Gibiers Rares / Gibiers de Luxe

Apothicaire - je prends
Le jardin d'Eden (singulier pour le coup)

Cirque - je prends
Dresseurs expérimentés (rapport au cirque)

Rappresentante : "Rappresentante" ou alors "Maître de pêche" comme tu as proposé

Phare
Clear Blue : Horizon clair / Horizon éclaircie / Horizon dégagé (pour moi le phare fait référence à ce qui touche à la mer, la couleur "Bleu clair" me semble décalé")
Profondeur Marine
Concours de pêche
Amazing Reef : Récif d'exception me semble plus parlant

Banque - je prends

Historic Point : Lieu historique
Champ de bataille de la Guérilla
Tranchées (simplement)
Touristes Archéologues / Archéologues internationaux
Symbole de la Victoire

Haut Fourneau - je prends
Machinerie Agricole / Machinerie de l'agriculture

Observatoire
Percée scientifique majeure (comme ça on a tout o/ )
Equipement de pointe
Chercheurs Dopés - semble le mieux convenir selon la note

Opéra - je prends
Bas et Marteen sont 2 développeurs du jeu ahah

Usine
Il me semble que tu fais référence à des "marques" qui se seraient installées, je ne vois pas ça comme étant le cas
"Série limitée" me semble plus adaptée
"Technologie de fusion/d'inflammation"
"Usine de textile"
"Recherche sur les défenses animales" (c'est très moche mais plus dans l'idée)
Usine pharmaceutique
Adriaan, Magnat Inépuisable

Multinationale - je prends
World Rangers : Je pensais à "Greenpeace" qui est plus connoté et facilement reconnaissable

Laboratoire - je prends
Équipe pour les 2
Genius Chemist : Chimiste de Génie

Châtellenie
Roi fier
Conseiller
Banquet du Roi
Tyran (simplement)
Gros Roi
Prince des Orangers (renvoie aux orangers selon moi)

Hôpital - je prends

Ilôt
Concours de Pêche
Clear Blue : Horizon clair / Horizon éclaircie / Horizon dégagé
Wild Sea Hunters : "Chasseurs de la Mer sauvage" me semble plus adapté, même s'il est plus "mot à mot"
Cuisine des fruits de mer (pluriel)

Encore une fois merci de ta participation ! On peut débattre des termes si tu trouves que mes arguments ne sont pas assez corrects :)

User avatar
Zakann
Posts: 10
Joined: Wed Jul 31, 2013 9:39 am

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Zakann » Fri Aug 02, 2013 11:39 am

Ouiii! Bien sûr Récolteur! :)

Ouiii Exploitation des enfants!!!

Classe de découverte, oui, c'est super aussi.

J'aime beaucoup l'idée qu'on parle de Forgeron aussi, on voit tout de suite quel genre de personne va travailler au toolshop. J'aime bien!

Pour Clear Blue, en fait, j'avoue que je vois pas du tout la référence, à part les eaux de la mer. (Clear blue renvoie toujours sur les tests de grossesses, j'ai du mal à trouver autre chose sur internet... :) )

Oui Récif d'exception...

Haaaaan, Bas et Marteen....

Pour le Prince d'Orange, j'aurai du marquer Prince de l'Orange. Ça donnait un côté un peu magistral à la chose. Des orangers ça fait chou aussi :)

Bref. J'vais arrêter là, tes propositions me semble très bien :)

User avatar
Lauw
Posts: 8
Joined: Wed Aug 07, 2013 4:38 pm
Location: France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Lauw » Fri Aug 09, 2013 12:59 pm

-Gatherers: Récolteur va bien, mais dans le contexte Cueilleur est plus approprié je trouve.
-Herders: Je suis pas hyper d'accord avec la traduction, herder, dans ce que l'on peut en faire en traduction française c'est quelqu'un qui intimide les gens et qui essaie de les "conformiser" dans un groupe un idée religieuse et/ou politique, vous voyez ce que je veux dire ? Donc pour le coup j'ai pas de trad, mais voila vous savez ce que c'est maintenant si vous ne connaissiez pas :).
-Trinket Merchant: Marchand de babiole ou bibelot c'est plus comme ça que je le vois :).
Improved Animal Husbandry: Améliorer la ferme animale (tout simplement ^^)


Bon je n'ai pas tout fait (presque) et voila plus ou moins les quelques choses que je verrai a changer :).
Pour le reste il faudrait vraiment être minutieux :).

User avatar
Touriste
Posts: 626
Joined: Mon May 20, 2013 2:20 am
Location: France, Ile de France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Touriste » Fri Aug 09, 2013 1:09 pm

Gatherers - je suis d'accord avec Cueilleurs

Desert Herders - La symbiose c'est +5 de nourriture pour chaque animal dans les frontières, ça serait plutôt "Chasseurs du Désert" qui conviendrait mieux du coup ?

Trinket Merchant - Dans le jeu, le désert ça représente la richesse et tout ça, les babioles/bibelots c'est selon moi plutôt pour les villes un peu pauvre.

Improved Animal Husbandry - Du coup ça serait "Améliorer l'élevage agricole" (pour rester sur la longueur d'onde de "Animal Husbandry"

Par minutieux tu entends prendre le temps de faire des recherches pour chaque spécialisation ?

User avatar
Lauw
Posts: 8
Joined: Wed Aug 07, 2013 4:38 pm
Location: France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Lauw » Fri Aug 09, 2013 1:51 pm

Ha d'acc pour Herders, je ne me rappelais plus de la symbiose, après moi je donnais simplement la définition que je connaissais de Herder ;).

Pour le désert oui dans le jeu, mais quand tu réfléchis bien, souvent dans les zouks dans les pays magrébins, tu trouves pleins de trucs sur les étales et pas que des bijoux, beaucoup de bibelot, et bibelot ce n'est pas péjoratif, babiole non plus d'ailleurs, c'est tout simplement des petits objets, plus ou moins inutiles ^^. Après libre à vous de laisser bijoux, moi je m'en fiche tant que l'on s'est plus ou moins ce à quoi ça correspond :).

Améliorer l'élevage agricole, très bien c'est vrai que j'ai fais avec ma trad, mais pour rester dans la longueur d'onde ça marche très bien aussi :) (ce qui compte c'est que l'on comprenne).

Et par minutieux je voulais dire que parfois on pouvait mettre autre chose, mais que dans le contexte de la phrase c'est amplement suffisant pour comprendre et donc pas besoin de chipoter si tu préféres ^^.

User avatar
Touriste
Posts: 626
Joined: Mon May 20, 2013 2:20 am
Location: France, Ile de France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Touriste » Fri Aug 09, 2013 2:27 pm

Je comprends tout à fait la référence au bazar magrébin, je pense que Bijoux est assez vaste pour couvrir une gamme de "pacotille" jusqu'aux bijoux classieux. La symbiose est liée aux minerais dans les frontières ^^ c'est surtout pour ça que je trouve que ça correspond mieux.

Je suis tout à fait d'accord avec cette définition de minutieux :D.

User avatar
Lauw
Posts: 8
Joined: Wed Aug 07, 2013 4:38 pm
Location: France

Re: Traduction des spécialisations et projets

Post by Lauw » Fri Aug 09, 2013 2:33 pm

Bon je vois bien que tu ne veux pas en démordre avec ton Bijoux je te le concède va ;).

Post Reply